Egy vers a mosolyról és burgonyás nudli

burgonyás nudli az Emlékek Íze konyhájából/nudli-Hungarian potato noodles from the Taste of Memories country kitchen www.tasteofmemories.com

Állok a kamrában egy fonott kosár alján szomorkodó két maroknyi régi krumpli felett és a sorsukon gondolkozom. Rondák, ráncosak, mint a rinocérosz bőre, kissé puhácskák már, de azon kívül semmi bajuk. Tehetnék egy következő kísérletet új találmányommal, egy sajátos burgonyás lángossal, esetleg kisüthetném rósejbninek, de valahogy egyikhez sincs kedvem. 

Egy hirtelen ötlettől vezérelve félreteszem a kérdést egy rövid időre, és odasétálok ahhoz az asztalhoz, ahol néhány dobozban és táskában Mami dolgait tartom. Mostanában ha tanácstalan vagy kissé elveszett vagyok- nagyobb horderejű dolgok végett, mint egy pár göcsörtös, öreg krumpli- akkor kézbe veszem a dolgait, olvasgatom a jegyzeteit. Megnyugtat, inspirál, és tettekre sarkall. Valamilyen megfejthetetlen okból kifolyólag akárhányszor veszem kézbe a dobozokban fekvő papírokat, jegyzetfüzeteket, könyveket, mindig találok valami újdonságot. Egy irkafüzet sarkába biggyesztett mondást, egy rövid verset, idézetet vagy gondolatot. És esetleg receptet. 

Mami szeretett írni, én pedig szeretem a sajátos, könnyen felismerhető zsinórírását, amiben hurkott kötött minden “r” betűre. Mindent több helyre feljegyzett, telefonszámokat, neveket, buszmenetrendet. Több kis apró jegyzetfüzetet tartott magánál, de bármilyen papírdarab, cetli hátulja is megtette, ha valamit le akart írni. 

Imákat. Németül vagy magyarul. A citromfű felhasználási lehetőségeit a konyhában. A túrógombóc receptjét, valószínűleg valakitől, aki nagyon finoman tudta készíteni. Számomra ismeretlen emberek címét.  Gázóra állást. Egy sok vasat tartalmazó gyógytea keverék összetevőit. 

Egy cetli, rajta négy sor: 

“Ne feledd a helyet, hol

egykor bölcsőd állt

Idegenben nem találsz

egy másik hazát” 

Végül egy gondosan félbehajtott papírt nyitok szét, és egy verset találok benne. Elmosolyodok, pontosan erre volt szükségem, és a felfedezésem ismét tettekre sarkall. 

Máris tárcsázom másik Mamimat, Anyu édesanyját, és tőle kérek tanácsot a ráncos krumplik sorsához. 

– Csinálj egy jó nudlit, ebből a régi krumpliból lesz igazán jó” – tanácsolja Mami, és rögtön néhány tanáccsal is ellát, amit nem találok meg szakácskönyvekben. 

– Én most már nem sodorgatom, egyszerűen csak kis gombócokat gyúrok és kicsit megnyújtom, és még zsemlemorzsába se forgatom, csak egy kis vajon átforgatom… Lecsóval isteni, de úgy magában is. Sőt, ha van annyi krumplid, csinálhatsz kis gombócokat, lefagyasztod, és ha legközelebb vadast vagy valamilyen tejfölös, tejszínes mártásos húst csinálsz, csak előveszed… A Horváth Ilona receptet vedd alapul, azok jó arányok. 

Mami különös módon ráérzett a nudli-témára. Mondhatnám akár, hogy nem is emlékszem, mikor ettem utoljára, de ahogy belekóstolok a frissen kifőtt, zsemlemorzsába forgatott nudliba, az emlék pontosan kirajzolódik, az íz pedig ismét elröpít, ezúttal egy sváb alapokon vezetett konyhába. Érzem az illatokat is, látom magam előtt a sárga kredencet, ahogy Mami kihozza a spájból a cukrot és megszórja vele a nudlit, svábul Schupfnudel. (ejtsd: [supfnúlǝ])

A két Mamitól kapott örökségem ebben a pillanatban ismét összeér, én pedig bemegyek a kamrába/spájzba egy üveg házi szilvalekvárért és boldog elégedettséggel állapítom meg, hogy megtaláltam a legközelebbi blogbejegyzés témáját. 

Végezetül pedig a vers, amit a gondosan összehajtott papírlapra jegyzett fel Mami. A vers szerzőjére kis nyomozás után rátalálok, nem más, mint Karol Wojtyla, vagyis II. János Pál pápa. 

Mosolyod

Mosolyod, mely szívből fakad,
Aranyozza be arcodat!
Mosolyod nem kerül pénzbe,
Mégis sokat ér testvéred szemében.
Gazdagítja azt, aki kapja,
S nem lesz szegényebb az sem, aki adja.
Pillanatig tart csupán,
De örök nyomot hagy maga után.
Senki sem oly gazdag,
Hogy nélkülözni tudná,
És senki sem oly szegény,
Hogy meg nem érdemelné.
Az igaz barátság látható jele,
Hintsd be a világot egészen vele.
Mosolyod: nyugalom a megfáradottnak,
Bátorság a csüggedőnek,
Vigasztalás a szomorkodónak.
Mosolyod értékes, nagyon nagy jó,
De semmiért meg nem vásárolható.
Kölcsönözni nem lehet, ellopni sem,
Mert csak abban a percben van értéke,
Amelyben arcodon megjelen’.
És, ha ezután olyannal találkozol,
Aki nem sugározza a várt mosolyt,
Légy nagylelkű, s a magadét add,
Mert senkinek sincs nagyobb szüksége mosolyra,
Mint annak, aki azt másnak adni nem tudja.burgonyás nudli az Emlékek Íze konyhájából/nudli-potato dumplings from the Taste of Memories Hungarian country kitchen www.tasteofmemories.com


A fotózáshoz használt kézzel szövött, növényi festésű textilek @textil_szakacsniki /Szakács Niki keze munkáját dicsérik. 

www.szakacsniki.com

instagram.com/textil_szakacsniki

facebook.com/textil.szakacsniki

 

Burgonyás nudli 

Horváth Ilona receptje alapján

Hozzávalók:

600 g burgonya

120 g liszt

1 csapott evőkanál búzadara

20 g sertészsír (Anyu a szilvás gombócnál is esküszik a sertészsírra, így itt is ezt használtam olaj vagy vaj helyett)

1 tojás

1 csipet só

30 g vaj

60 g zsemlemorzsa

fahéjas cukor vagy lekvár, például fahéjas szilva

  1. A burgonyát sós vízben puhára főzöm, még melegen meghámozom és áttöröm. Hagyom kihűlni.
  2. A sertészsírt elmorzsolom a liszttel, majd összegyúrom a burgonyával, a tojással, a csipet sóval és a búzadarával. A tésztát nem kell pihentetni.
  3. Ujjnyi vastagra kinyújtom, kétujjnyi széles csíkokra vágom, majd a csíkokat fél centi vastag metéltekre. Ezután két lehetőségem van: vagy a deszkán egy kis liszten mindegyik csíkon egyet sodrok, vagy a két tenyerem között teszem ugyanezt.
  4. A vajat megolvasztom egy lábasban, majd megpirítom benne a zsemlemorzsát.
  5. Vizet forralok, teszek bele egy kávéskanálnyi sót, majd kisebb adagokban addig főzöm a nudlit, amíg feljön a víz felszínére. Szűrőkanállal kiemelem, hideg vizet eresztek rá, gondosan lecsöpögtetem, majd meghengergetem a zsemlemorzsával. Addig járok el így, amíg el nem fogy a nudli.
  6. Fahéjas cukorral vagy lekvárral tálalom. 

RELATED POSTS

LEAVE A COMMENT

Ez a weboldal az Akismet szolgáltatását használja a spam kiszűrésére. Tudjunk meg többet arról, hogyan dolgozzák fel a hozzászólásunk adatait..

Az Emlékek Íze konyhájából a postafiókodba

error: Copyrighted material by Taste of Memories/Emlékek Íze